– Давай сюда книгу, – скомандовал Норон, когда наш заказ принесли.
– Эй, я, может быть, хочу первая ее прочитать! – возмутилась я, когда парень ловко вырвал книгу у меня из рук.
– Ты знаешь, что это? – спросил он, демонстрируя добычу.
– Книга, которую мы стащили из местной библиотеки.
– Нет, это охотничий дневник.
– И?
– Это такая записная книжка, которую ведет каждый уважающий себя охотник. В нем ведутся пометки про животных, способы их ловли, иногда рецепты и методы свежевания…
На последних словах я почувствовала легкую дурноту и отложила сдобу, которую жевала, а Норон понимающе усмехнулся.
– Поэтому читать ее буду я, – тоном, не терпящим возражений, произнес парень. Как будто я собиралась с ним спорить!
– И если найду что-то полезное – ты узнаешь об этом первой, – добавил Маркус.
– Ну еще бы, – пробормотала я, бездумно качая ложкой в чашке чая.
Мы надолго замолчали. Маркус читал, а я… я думала о произошедшем в библиотеке. Точнее, старалась не думать, но почему-то все равно думалось. Я даже успела рассердиться на саму себя за все эти лезущие в голову мысли и воспоминания, когда Норон, наконец-то, оторвался от книги:
– Есть две новости: хорошая и, как водится, не очень.
42
– Если ты сейчас скажешь, что мы стащили пустой блокнот, я за себя не отвечаю, – честно предупредила я.
– Нет, это то, что нужно, – закрывая книгу, произнес Норон. – Здесь есть описание поимки мантикоры, и это хорошая новость.
– А плохая? – спросила я, готовясь к худшему.
– Нам придется отправиться в поход, – сияя, как новенький магический светильник, заявил парень.
Я с минуту смотрела на его радостную моську, ища хотя бы намек на розыгрыш. Но нет, Норон был максимально серьезен.
– Какой еще поход?!
– Ну, я предполагаю, что мы возьмем каких-нибудь ездовых животных и отправимся по охотничьим домикам, согласно этим заметкам, – Норон кивнул на книгу.
Я живо представила себе эти охотничьи домики, превращающиеся в избушки и сараюшки по мере удаления от цивилизации.
– Есть встречное предложение! – я изобразила воодушевление. – Ты идешь в поход, а я жду тебя здесь.
Норон многозначительно приподнял бровь, и пришлось пояснять:
– Ну вот смотри, я же не виновата, что ты утопил библиотечный архив?
– Допустим, – процедил парень.
– И я, совершенно невиноватая, попала на заочное обучение. Из-за тебя, между прочим.
– Из-за меня?
– Ну ты же не разорвал помолвку, и ректор наверняка решил, что я окажу на тебя позитивное влияние, и выставил из академии вместе с тобой.
У Норона, кажется, немного дернулся глаз. Видимо, живо представил себе это «позитивное влияние». А я меж тем уверенно гнула свою линию:
– И раз ты не удосужился разорвать помолвку, и я тут оказалась из-за тебя, то, как настоящий благородный аристократ, ты просто обязан оставить меня в этом милом безопасном городе со всеми удобствами, пока ты исправляешь ситуацию.
Норон снова приподнял бровь, пришлось разжевывать.
– Добываешь самочку мантикоры.
Ледяной маг на мгновение прикрыл глаза, глубоко вздохнул и произнес:
– Нет.
– Нет?
– Нет.
– Да ладно тебе, мы же оба понимаем, что я и поход – вещи несовместимые! – воскликнула я в легкой панике. Моя фантазия уже рисовала стадо лесных комаров, обгладывающих мои белые кости.
– Не думай об этом так, – жестом прося обслугу посчитать наш столик, произнес Норон.
– Серьезно? – раздраженно спросила я.
– Абсолютно.
– И как же мне об этом думать?
– Как об увлекательном путешествии в компании приятного мужчины.
43
Остаток дня мы потратили на подготовку к путешествию и поиск ночлега. И если с первым все было более-менее просто, потому что древний способ разделения обязанностей помог управиться с провизией и транспортом за пару часов, то вот ночлег начал вызывать у меня серьезные опасения. Чем ниже садилось теплое южное солнце, тем больше шансов было познакомиться ближе с гипотетической свекровью.
Поэтому я не выдержала и взяла инициативу в свои руки:
– Все приходится делать самой, – бухтела я, уверенно шагая из центра города.
Норон некоторое время молча шел рядом, но спустя пару кварталов не выдержал:
– Ты решила начать путешествие прямо сейчас?
– Нет, я намерена сегодня поспать.
– Но ты уходишь из центра, – заметил очевидное парень.
– Это естественно, тут же нет доступного жилья, – раздраженно ответила я.
– Но дальше вообще нет жилья!
Я фыркнула:
– Норон, дальше начинается жилье для неблагородных. И я уверена, что мы легко найдем там, куда приложить голову.
– В хлеву?!
Я закатила глаза:
– О, пресвятая Габриэль, покровительница всех огненных, за что ты послала мне этого… этого…
– Этого жениха, – подсказал Маркус.
– Нет, этого герцога, – закончила я фразу.
– Слушай, мы с тобой, конечно, маги и студенты, но идти в район для плебса…
– Фу, Норон, – поморщилась я, – вот сразу видно, что ты избалованный аристократ. Ты как править будешь, если вдруг дядюшка не сподобится обзавестись наследником? Ты же бесконечно далек от народа.
– А ты типа близка?
Мы как раз шли мрачным переулком, где не было ни освещения, ни окон.
– Мой прадед получил графский титул за заслуги перед короной, – напомнила я, – и мое поколение – первое, кого перестали считать нуворишами.
– Я читал про твою семью перед помолвкой, – немного раздраженно произнес парень. – И это не отвечает на мой вопрос.
– Так вот, заслуги перед короной были – строительство дорог, городов и прочих разных объектов жилого назначения… – мы вышли из переулка на широкую, ярко освещенную пешеходную улицу. – Вот, например, этот квартал Магических вод.